加微信咨询:
微信:ribenjob888
在日语N4中,「~ておく」表示事先准备,或者为了未来的某个目的提前完成某个动作。它表达了为了某个目标或需求而提前做准备的意思。
「~ておく」可以表示事先做好某事,以便以后能顺利进行或应对接下来的情况。这个句型常用于日常对话中,特别是涉及计划、准备工作时。
旅行の前に、チケットを買っておきます。 (在旅行之前,先买好票。)
会議のために資料を準備しておきます。 (为了会议,先准备好资料。)
夕食の材料を買っておきました。 (我已经把晚餐的食材买好了。)
寒くなるので、コートを出しておきます。 (因为会变冷,所以提前把大衣拿出来。)
友達が来る前に、部屋を掃除しておきます。 (朋友来之前,我会提前打扫房间。)